10-7673原典訳「天界の秘義」出埃及記Ⅰ7673. `Extende manum tuam': quod significet dominium potentiae, constat (c)ex significatione `extendere' quod {1}praedicetur de dominio, de qua sequitur; et ex significatione `manus' quod sit potentia, de qua n. 878, 3
1. 会見の天幕礼拝、贖いの目的彼らがわたしのために聖所を造るなら、わたしは彼らの中に住む。(出エジプト25:8 新改訳聖書)第一の月の一日に、あなたは会見の…
10-7669~7672意訳「天界の秘義」出埃及記Ⅰ7669.「なぜなら、それをあなた達は求めるからである」が、欲することをそのように有することを意味することは説明なしに知られよう。7670.「そしてファラオの顔から彼らを追い出した」が、害している者達の意志が神的な真理に完全
10-7669~7672原典訳「天界の秘義」出埃及記Ⅰ7669. `Quia hoc [vos] quaeritis': quod significet quod sic habeant quod volunt, constat absque explicatione.7669. `Quia:なぜなら、ので、hoc:これを、[vos]:あなた達は、quaeritis'::尋ねる、質問する、求める、(二
発祥の地は、台東区のようで、南千住駅の程近くに小さな説明がありました。群馬教会 にほんブログ村 プロテスタント ブログランキングへホライズンコミュニオンチャペル群馬教会関連キーワード:暮らし・生活サービスその他by
「哲学・思想ブログ」 カテゴリー一覧(参加人数順)